fkjj.net
当前位置:首页 >> 信用证条款翻译 >>

信用证条款翻译

这是典型的信用证软条款 意思是只有收到开证申请人授权人的签字和盖章船只确认书才能装运,确认书的一份副本与正本运输单据交银行议付.意思就是如果开证申请人不确认船只,那么你就不能装船,所以是你自己陷入了被动 下面的一段翻译: 要求提供由出口商或是商会提供的原产地证明一式两份,并在证明中要显示制造商的名称和地址,并同时声明所有装运货物全部原产于中国.另外原产地证明必须声明所有已装运的每一项货物都原产于哪个国家.如果信用证允许货物原产于一个以上的国家或原产于欧洲国家,原产地证上也必须明确列明每个货物相应原产地的名称,并也要列明相应制造商的名称和地址

你可以参照一下,希望对你有些帮助: 20 DOCUMENTARY CREDIT NUMBER(信用证号码) 23 REFERENCE TO PRE-ADVICE(预先通知号码) 如果信用证是采取预先通知的方式,该项目内应该填入"PREADV/",再加上预先通知的编

这种专业的稿件建议您找翻译公司,给您推荐一家价格比较实惠的,北京瀚宇通翻译,您可以联系他们

1.不接受出单日期在出证日期前的运输单据.2.除非另有特别规定,所有此信用证项下要求的单据必须与信用证的语言一致.3.除非特别规定,此信用证由国际商会出版物600号,跟单信用证统一惯例约束.4.根据跟单信用证600号出版物16条C款3节之规定,我行将提示拒付通知,并保留接受申请人放弃不符点权利,且根据此我行可接受的放弃不符点通知,在不通知提示人的前提下放行单据.(后面是对不符单据处置等内容及名责条款,了解即可)发货后在证有效期15天内,所有开证国外的费用由受益人负担.基本就是这样了,希望对你有参考!希望采纳

DRAWN是“凭”的意思 AGAINST PRESENTATION OF是“索要”的意思

UPON RECEIPT OF DOCUMENTS COMPLYING WITH THE CREDIT TERMS, WE SHALL EFFECT PAYMENT AS PER INSTRUCTION OF PRESENTING BANK" WELLS FARGO BANK HOLDS SEPCIAL INSTRUCTIONS REGARDING DOCUMENT DISPOSAL AND REIMBURSEMENT OF THIS LETTER OF CREDIT. 一俟收到符合信用证条款的单据,我行(开证行)将按交单行的指示付款,WELLS FARGO BANK 对本证项下凭保单据的处理与付款有特别权力.

47A:附加条款 + ALL DOCUMENTS TO BE ISSUED IN ENGLISH 所有单据须用英文出具 + IN CASE OF DISCREPANCIES WE SHALL DEDUCT FROM SETTLEMENT COUNTERVALUE OF EUR 105 PLUS EUR 30 FOR CABLE CHARGES

若提交单据相符,我行会在(信用证)到期日付款,于两个工作日内起息

47A: Additional Conditions 47A:附加条款 +ALL DOCUMENTS MUST BEAR THE NUMBER OF THIS CREDIT. 所有单据均需有本证号码. +DISCOUNT CHARGES AND ACCEPTANCE COMMISSION ARE FOR ACCOUNTOF APPLICANT 贴

建议你下个金山词霸

ppcq.net | xcxd.net | bestwu.net | 9647.net | 4405.net | 网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.fkjj.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com